L'Oasis Musicale vous presente :

 Trio Impromptu
Samedi le 2 Mars @ 16h30


 Bruch - 8 Pieces pour clarinette, violoncelle et piano - mvmt  2, 7, 8 (1888)

  Chopin  Nocturne in D-Flat Op. 27 no. 2 (1846)  

Fantasie-Impromptu, Op. 66 (1834)

   Hindemith - Ludus Minor pour clarinette et violoncelle (1944)

  Brahms         Trio pour clarinette, violoncelle et piano (1891)

www.melodyfader.com                                   www.elinorfrey.com                           www.kristamartynes.com/

l'Orchestre Collectif de Montréal
Samedi le 9 Mars @ 16h30



Joignez-vous à nous à l`occasion du premier concert de l`Orchestre Collectif de Montréal qui aura lieu samedi le 9 mars à 16h30, à la Cathédrale Christ Church. Entrée libre.
L`Orchestre Collectif de Montréal est un orchestre de chambre exempt de chef, formé de jeunes musiciens innovateurs et versatiles qui apportent un vent de fraîcheur à la musique de chambre de grande envergure. 




Announcing the inaugural concert of the Orchestre Collectif de Montréal – Montreal Collective Orchestra
Join us for the first concert of the Montreal Collective Orchestra which takes place at Christ Church Cathedral on Saturday, March 9th. Admission is by donation – show starts at 4:30pm.
The Montreal Collective Orchestra is a conductor-less chamber orchestra in Montreal made up of young versatile and innovative musicians who have come together to experiment and bring new life to the performance of large-scale chamber music. 

Tchaikovsky's String Serenade, Op. 48 in C major, 
Beethoven's Quartetto Serioso, Op. 95 in f minor, arranged by Gustav Mahler for string orchestra.

http://premiereseries.org/march-2013/


Des Voix du studio vocal Irene Feher
Samedi le 16 Mars @ 16h30


Stephanie Brassard (soprano), Sheena Bernett (soprano), Piper Ainsworth (soprano), Gabriel Frank (bass), Chanmee Chung (mezzo soprano), Kyla Smith (soprano), Jessica Eckstadt (soprano)




Le financement de cette série repose entièrement sur vous tous qui assistez au concert. C’est pourquoi nous vous demandons une contribution individuelle de 10 $. Toutes les sommes recueillies servent strictement à couvrir les coûts de la série, notamment les musiciens sur scène.




This series is 100% funded by concert goers like yourself. If possible, please support the series with a voluntary donation of $10. Your money goes directly to costs related to the series including the performers.